ကျေးသီးဒေသခံများစုပေါင်းကာ သျှမ်းစာပါသော ဈေးနှင့်လမ်း ဆိုင်းဘုတ်များစိုက်ထူ

ကျေးသီးဒေသခံများစုပေါင်းကာ သျှမ်းစာပါသော ဈေးနှင့်လမ်း ဆိုင်းဘုတ်များစိုက်ထူ
Sai Lang Herng LaiKha- သျှမ်းစာပါသော ကျေးသီးမြို့မဈေးဆိုင်းဘုတ်
Sai Lang Herng LaiKha- သျှမ်းစာပါသော ကျေးသီးမြို့မဈေးဆိုင်းဘုတ်

သျှမ်းပြည်တောင်ပိုင်းကျေးသီးမြို့တွင် သျှမ်းစာပါသော ဈေးနှင့်လမ်းဆိုင်းဘုတ်များကို ဒေသခံများစုပေါင်းစိုက်ထူခဲ့ကြကြောင်းသိရသည်။

နိုဝင်ဘာလ ၁၀ ရက်က ကျေးသီးမြို့နယ် လွှတ်တော်ကိုယ်စားလှယ်နှင့်စည်ပင်သာယာရေးတို့မှဦးဆောင်ကာ ကျေးသီးမြို့ မြို့မဈေးကြီး အား သျှမ်းဘာသာဖြင့် “ၵၢတ်ႇလူင်ဝဵင်းၵေးသီး ” မြန်မာဘာသာဖြင့် “ ကျေးသီးမြို့နယ် စည်ပင်သာယာရေးဌာနဈေး ”ဟုရေးသားထားသော ဆိုင်းဘုတ် တင်ခဲ့ကြောင်းသိရသည်။

ကျေးသီးမြို့နယ် ပြည်နယ်လွှတ်တော်ကိုယ်စားလှယ် စိုင်းစံမိန်းက – “ကျနော်တို့ နိုဝင်ဘာ ၁၀ ရက်နေ့တုန်းက ဆိုင်းဘုတ်တင်လိုက်တယ်။ အခမ်းအနားနဲ့တော့မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။ ဒီတိုင်းဘဲတင်သွားတာပါ။ အရင်တုန်းကတော့ မြန်မာစာနဲ့ရေးသားထားပါတယ်။ ကျနော်တို့ သျှမ်းစာလေးနဲ့ထပ်ရေးထည့်ချင်လို့ဆိုပြီး ဈေးသူဈေးသားတွေဆီကနေ အလှူငွေကောက်ခံပါတယ်။ နောက်ပြီးတော့ စေတနာရှင်အလှူရှင်တချို့ကလည်း သဒ္ဓါတတ်အားသရွေ့ပါဝင်ကူညီထားပါတယ်။” ဟု သျှမ်းသံတော်ဆင့်အားပြောသည်။

ကျေးသီးမြို့မဈေး ဆိုင်းဘုတ်အား သျှမ်း- မြန်မာ ၂ ဘာသာရေးသားပြီးစိုက်ထူမှုမှာ ကုန်ကျစရိတ်ကျပ် ၁၀ သိန်းခန့်ရှိကြောင်း သိရသည်။

၎င်းအပြင် မြို့နယ်စည်ပင်သာယာရေးအဖွဲ့မှ မတည်ငွေတဝက်နှင့် မြို့သူမြို့သားများထံမှ ကောက်ခံရရှိသော အလှူငွေ တဝက်တို့အသုံးပြုကာ ကျေးသီးမြို့တွင်း ရပ်ကွက်တွင်းတွင်လည်း သျှမ်း- မြန်မာ ၂ ဘာသာပါသော လမ်းအမည်ဆိုင်းဘုတ်များစိုက်ထူနေကြကြောင်း စိုင်းစံမိန်းက ဆက်လက်ရှင်းပြသည်။

“ကျေးသီးမြို့မဈေးဆိုင်းဘုတ်သာမက ကျေးသီးမြို့နယ်ထဲက လမ်းမကြီး၊ လမ်းသွယ်၊ လမ်းကြားတွေမှာလည်း သျှမ်း-မြန်မာ ၂ ဘာသာပါတဲ့ ဆိုင်းဘုတ်ကို ကျနော်တို့ စိုက်ထူနေတာ ၁ လ လောက်ရှိပါပြီ။ ရှိထားတဲ့ရံပုံငွေအပေါ်မူတည်ပြီးတော့ ကျနော်တို့ကြိုးစားလုပ်ဆောင်နေပါတယ်။ လောလောဆယ်လုပ်နေတဲ့ဟာကတော့ လာမယ့်လထဲမှာ အကုန်ပြီးအောင်လုပ်မယ်လို့ စီစဉ်ထားပါတယ်။ ကျနော်တို့အားလုံး အောင်မြင်အောင် ဆိုင်းဘုတ်တွေစိုက်ထူနိုင်ရေးအတွက် အားလုံးတညီတညွတ် လက်တွဲပူးပေါင်းကူညီပေးကြပါလို့ တိုက်တွန်းချင်ပါတယ်။ ” – ဟု စိုင်းစံမိန်း က သျှမ်းသံတော်ဆင့်အားဆက်ပြောပြသည်။

၂၀၁၆ ဇွန်လကစပြီး သျှမ်းပြည်နယ်အစိုးရ စည်ပင်သာယာရေးဝန်ကြီးက သျှမ်းပြည်တွင်းရှိမြို့ရွာများ၏ မြို့အဝင်အထွက်၊ လမ်း၊ဈေးများ၏အမည်အား မြန်မာဘာသာအပြင် သက်ဆိုင်ရာဒေသခံတိုင်းရင်းသားဘာသာစာပေပါ ထည့်သွင်းရေးသားနိုင်ကြောင်း တရားဝင်ကြေငြာခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်း    သျှမ်း- မြန်မာ ၂ ဘာသာပါ မြို့အဝင်အထွက် ဆိုင်းဘုတ်၊ ဈေး ၊လမ်း ဆိုင်းဘုတ်များကို  ကျိုင်းတုံ၊နမ့်ခမ်း၊ တန့်ယန်း၊ နမ့်လန်၊ လဲချား၊ မိုင်းကိုင် အပါအဝင်မြို့နယ်တော်တော်များများတွင် စိုက်ထူလာခဲ့ကြသည်။

Most read this week

December 20, 2024
မြန်မာ - ထိုင်းနယ်စပ်တလျှောက် ထိုင်းစစ်တပ်နှင့် ‘ဝ’ တပ်ဖွဲ့ UWSA အကြား...
December 20, 2024
သျှမ်းပြည်၊ သိန္နီမြို့ရှိ ဒေသခံတချို့ကို မူးယစ်းသုံးစွဲသည်ဟု စွပ်စွဲပြီး ကိုးကန့်တပ် MNDAA က...
December 19, 2024
သျှမ်းပြည် တောင်ပိုင်း ပအိုဝ်းပြည်သူ့စစ် PNO သည် စစ်အင်အားထောင်ချီ ရုပ်ထွက်ပြပြီးနောက်...
တရုတ်နိုင်ငံသို့ တင်သွင်းနေမည့် ကြံကားများ
December 18, 2024
တရုတ်အာဏာပိုင်များသည် စစ်ကောင်စီဘက်ကို ပေါ်ပေါ်ထင်ထင်ရပ်တည်ပြီးနောက် ညီနောင်မဟာမိတ်တပ်...